Aŭtoro: Sándor Petőfi | traduko de: Kálmán Kalocsay |
RondkantoTristas homo sen gajemo,en la vino la gajsemo! Tial trinkas ni konstante, pindojn ne tro kalkulante. Propra domo al ni estas, tamen ni ĉi tie nestas, nestas ni, laŭ bona moro, en drinkejo hor' post horo. Ĉar nin benis la destino, la destino — per edzino. Virinlango klakas klaĉe, kiu tion aŭdus plaĉe? Iom ni da mono havas, sed la mon' por ni ne gravas; ŝutu ĝin aŭ ŝparu forte, ĉiel vivos vi ĝismorte. Do ni drinku per la mono ĝis subligo de l' mentono, do ni drinku, sorbu sponge en drinkejo tago-longe! |